讲座论坛

字体:【小】 【中】 【大】

来源:

发布:2017-4-26 11:26:00

浏览:

分享:

广东外语外贸大学余蕾主任将做客名家讲坛

  讲座题目:法庭口译探秘

  主讲人:余蕾,广东外语外贸大学高级翻译,法律语言学研究所翻译研究室主任。

  主持人:肖云枢,西南政法大学外语学院教授

  嘉   宾:张绍全教授、熊德米教授、王建教授、黄春芳教授、谯莉副教授等

  时   间:2017年5月2日(周二)14:30

  地   点:敬业楼4001室

  

  主讲人简介:

  余蕾,女,广东外语外贸大学商务英语学院高级翻译,法律语言学研究所翻译研究室主任,广东省法庭口译资深译员,教授法律翻译、法庭口译等课程。2005年至今长期担任多国驻广州领事馆口笔译工作,广东省高级人民法院、广州市中级人民法院法庭口译员(连续传译)及裁判文书笔译员,广州市人民检察院提审口译员(连续传译),参与多起有重大社会影响力的案件庭审工作(如奇虎诉腾讯案、日本稻泽市译员樱木运毒案等);多家律所及大型公司口笔译;广东省及广州市、汕头市、佛山市等地方法律法规笔译等;多次受邀为最高人民法院、广东省高院、广州市中院、广州市人民检察院和广东省律协组织等单位组织的研讨会担任大会口译工作(包括连传和同传);连续五年(2007-2011)担任美国国际开发署的“法律诊所教育”项目的首席口译员及口译项目管理工作(提供连传和同传口译服务)。培训经验包括广东省公安厅外管英语培训、国家财政部英语培训、跨国公司英语培训(如深圳富士康公司)、法院法官英语培训、深圳大运会组委会口译培训、广东省监狱管理局狱政英语培训等。

  发表有关法庭口译的论文5篇,项目5项,主编教材1部。


字体:【小】 【中】 【大】

来源:

发布:2017-4-26 11:26:00

浏览:

分享:
点赞: